The Maori Messenger - Ko te Karere Maori 1855-1860: Volume 6, Number 25. 15 December 1859


The Maori Messenger - Ko te Karere Maori 1855-1860: Volume 6, Number 25. 15 December 1859

1 1

▲back to top
THE MAORI MESSENGER.
TE KARERE MAORI.
VOL. VI.] AUCKLAND, DECEMBER 15, 1859.  AKARANA, TIHEMA 15, 1859. [No. 25.
THE pages of the present number of the
Karere are principally occupied with noti-
fications of land acquired by the Government
in various parts of this island, which are
published for the information of our Maori
readers. We have therefore little space for
other matter.
We wish, however, to repeat here what
we have on former occasions endeavoured to
impress upon the minds of our readers in
reference to lands which  are bought by the
Government from the  Native owners. It is
a mistake to regard such lands as having
passed away for ever from the Maori people
to be given exclusively to the Pakeha.
They are sold by the Government under
certain regulations to any one who will buy,
whether Pakeha or Maori. We should be
very glad to see the Maories coming forward
more frequently than they do to purchase
Government land. Money which is now
often wasted in buying vessels which for
want of proper management get out of
KUA kapi nga wharangi o tenei Karere i nga
panuitanga o nga whenua kua riro i te Ka-
wanatanga i tenei wahi i tera wahi o te motu
nei. Taia ana aua panuitanga hei mataki-
taki iho ma nga tangata korero i tenei niu-
pepa. Heoi, kahore he wharangi i toe mo
etahi atu korero.
Ko tenei, me puta ano te kupu kotahi nei,
be kupu whakamahara ki a matou korero 
era atu Kawe mo te whenua. Kua ata ko -
rerotia atu hoki e matou nga tikanga o nga
whenua e hokona nei e te Kawanatanga i
nga Iwi Maori nona aua wahi. He hori te
ki, ko te rironga i te Kawanatanga, heoi,
motu ra wa atu i te Maori, ake tonu atu. riro
rawa atu ma te Pakeha anake. Kahore.
Huaatu, e hokona atu ana aua whenua e
te Kawanatanga ki nga tangata katoa e
pai ki te hoko, ahakoa Pakeha ahakoa
Maori. He Ture ano ia e takoto nei mo te
hokonga o aua whenua. Ki ta matou, ka
pai kia tokomaha nga tangata Maori hoko
whenua i te Kawanatanga. E mea ana hoki
to matou whakaaro, mehemea pea, ko etahi
o nga moni e maumaua huhuakoretia nei
i runga i te hoko kaipuke,  mehemea ka utua
ki te whenua, ka kitea he tikanga mo aua
moni. Ko tenei, hokona ana ki te kaipuke,

2 2

▲back to top
THE MAORI MESSENGER.
2
IE KARERE MAORI.
repair, or are lost before any return for the
outlay is obtained, might, we think be much
more advantageously invested in the pur-
chase of land. A piece of good land held
under a Crown Grant is a valuable and
enduring possession and its value will in-
crease as the population of the country
increases. We have not space to enter
fully into this subject but merely take this
opportunity of reminding our readers of
what has been said before in reference to it.
We are informed that several Natives in
the South have become purchasers of Go-
vernment land. It will give us pleasure to
have to record that the example is being
followed here in the North. 
THE following Blocks of Land have been
acquired by the Government.
 PROVINCE OF AUCKLAND.
District of Mangonui, Kohumaru Block.
Area 11, 062 2 acres.
The boundary commences at the line of the 
Whakapaku block, from. thence to the stream
Patupokopoko, from thence to Putakaka, Ta-
rawatangata, Te Tikiopokerehu, Te Wai-o te
Tawapuku, Te Pa-o-te Pakaru, Otangaroa-o-
Matai, crossing the river Kohumaru. until it
joins the boundary of Berghan's claim on the
Oruaiti stream, from thence until it meets the
the line of the Whakapaku block where it first
started.
Paheke Block.
Estimated area 6000 acres.
The boundary commences at Parakerake,
from thence to Te Mata, Taratepetepe, along
the outer side of Mount Paheke, until it reaches
the coast on the Rangaunu side, from thence
to Davis' line and Matthews' line, following
those lines, until it reaches the coast on the east
side, then following the coast line, until it
reaches Parakerake, where it commenced.
Waiake, Block.
Area 6950 acres.
The boundary  commences at Wero Wero
from thence to Puketoetoe, Mangakowhara, Te
Kahiwiroa, Te Wai-o-Tukai, Pohuetaranaki, Te
Wai-Whakakaukiwi, Te Rakaupahore, and Mr.
Matthews' line, it follows Mr. Matthews' line as
far as Te Whakautu, it crosses the stream Wha-
kautu, from thence until It reaches Ohia, at Mr.
Matthews' line, here it turns and follows the
Lake until it reaches Wai Wero Wero, where
the line commenced
aianei, ko te whakaaro kore ko te kuare, ki-
hai i taro, kua pakaru te kaipuke kua tahuri
ranei, te whai pata ki te ringa o te hunga
nona. Tena ko te pihi whenua, mea tuku
na Te Kuini, he taonga pai ia, he taonga tu-
mau hoki, u, ka neke ake ano hoki tona ti-
kanga i runga i te tininga haeretanga o te
tangata ki tenei motu.
Ekore e whakanuia nga korero mo tenei
mea i konei, engari he whakamahara kau
tenei i a matou kupu kua puta atu i era
takiwa.
Kua rongo matou, kua hoko whenua i te
Kawanatanga etahi o nga tangata Maori o
runga. E pai ana, a mehemea ka waiho ta
ratou hei tauira ma o raro nei, ka nui atu
te pai.
HE WHENUA. ENEI KUA RIRO I TE KAWA-
NATANGA;
POROWHINI O AKARANA.
Te Takiwa ki Mangonui.
Kohumatu, 11, 062 eka.
Ko nga rohe o te whenua, ka timata ki te
raina o Whakapaku, ka rere, a te wai o Pa-
tupokopoko tae noa ki Putakaka, Taravva-ta-
ngata, Tikiopokerehu, Te Wai o Te Tawapuku,
Te Pa o Te Pakaru,  Otangaroa-o-Matai, ka
whiti te wai o Kohumaru, a ka tae ki te rohe
o te whenua o Berghan, a te wai o Oruaiti, ka
rere tonu, a tutaki noa ki te raina o Whaka-
paku, ki te wahi i timata ai nga rohe.
Pakeke.
6000 pea nga eka.
Ka timata nga rohe ki Parakerake, rere tonu
Te Mata, Taratepetepe ka na te taha ki waho,
o Maunga Paheke tae noa ki te tahatika, ki
te tai ki Rangaunu, ka rere atu i reira tae
noa ki te raina o Te Reweti o Te Matiu—ka
rere i runga i aua raina tae noa ki te tai Ma-
rangai, ka haere i te tahatika, a tae noa ki
Parakerake, ki te wahi i timata ai,
Waiake.
6950 eka.
Ka timata te rohe ki Werowero, ka rere, a
Puketoetoe, Mangakowhara, Te Kahiwiroa,
Te Wai-o-Tukai, Pohuetaranaki, Te Wai-
whakakaukiwi, Te Rakaupahore,  te raina o
Te Matiu, ka haere  i runga i te raina. o Te
Matiu, tae noa ki Whakauta, ka whiti i wha-
kauta ka rere a tae noa ki Ohia, ki te raina o Te
 Matiu, ka piko i konei ka whai i te Hoto tae
noa ki Waiwerowero ki te wahi  i timata ai.

3 3

▲back to top
THE MAORI MESSENGER.
5
TE KARERE MAORI.
Ohinu Block.
Area 2703 acres.
The boundaries are these, Mr. John Smith's
line on the one side, the lines of Messrs. Ford,
Puckey and Matthews on the other side, then
the  land belonging to the Church Mission, and
the stream Ohinu, to where it finishes.
Kaiawe Block.
Area 1375 acres.
The boundary begins at the line of the
property of the Church Mission, it follows that
line in a straight direction to the Native Land,
then in a Westerly direction to where it
turns, then in a Northerly direction to Te Peri
Peri, it follows the survey line until it joins the
property of the Church Mission, where it first
began at Waihakaru.
DISTRICT or THE BAY or ISLANDS.
Matawerohia Block.
Area 3746 acres.
Commencing at the stream called Rakau-
tao on the river Waihuka, from thence towards
Te Painga, from thence along the ranges tow-
ards Torohanga, Taumata Totara, Pukekohe,
Te Ruruanga, Manuwhakatarea, Te Rimu-
whakataratara, Te Ara Para; it turns tow-
ards Te Honikura, from thence towards Te
Waiaumahanga to the river Taita until it
reaches Mr. Shepherd's boundary line, it follows
that line until it joins the river Waihuka, it fol-
lows the Waihuka to the  Rakautao stream at
the commencement of the boundary.
Kawa Kawa Block (north side).
Estimated area 15, 000 acres.
Commencing at Whangai on the Northern
side, from thence it follows the river Kawa Kawa
until it reaches the line of the reserve set apart
for Te Pukututu just above the Pa, it follows
that line in a straight direction to Te Hautapu
on the outline survey from thence in a North-
erly direction along the line to the stream called
Wero Wero, thence along the survey line until
it reaches Te Hauotapiri, Puketutu, Ohamua
Te Kohore, Pukerewarewa, Pungorungoru, Te
Rotopouri, until it joins Whangai at the com-
mencement of the boundary line.
Te Kauri Block.
Area 289 acres.
Commencing at the point called Te Kauri,
from thence along the Mangonui. river to the
Karikaringa, from thence to Wainui until it
reaches the line of Potter's claim, from thence
Ohinu,
2703 eka.
Ko nga rohe enei: ko te raina o Hone
Mete kei tetahi taha, ko nga raina o Te Poari,
o Te Paki, o Te Matiu kei tetahi taha, muri
iho ko te whenua Mihinari, ko te wai o Ohinu,
tae noa ki te whakamutunga.
Kaiawe,
1375 eka.
 Ka timata te rohe ki te raina o te whenua o
te Hahi o Ingarani, ka maro tonu atu i runga
i taua raina tae noa ki te whenua Maori, i ko-
nei ka ahu whaka te Hau Auru tae noa ki
i tona pikonga, i kona ka ahu whaka te Raki
tae noa ki Te Periperi, ka haere i runga i te
raina ruri, tutuki noa ki te whenua o te Hahi
o Ingarani, ki te wahi i timata ai.
TE TAKIWA KI PEOWHAIRANGI.
Matawerohia—3746 eka.
Ka timata te rohe ki te wai e huaina ana ko
Rakautao, ki te awa o Waihuka, ka rere, a Te
Painga, ka rere na runga i nga hiwi, a Toro-
hanga, Taumata Totara, Pukekohe, Te Ruru-
anga, Manuwhakatarea. Te Rimuwhakatara-
tara, Te Ara Para; ka huri ki Te Honikura
ka ahu atu i reira ki Waiaumahanga, ki te
awa o Taita, a tae noa ki te raina ruri a Te
Hepara, ka haere i runga i taua raina tae noa
ki te awa o Waihuka, ka haere i taua awa,
tae noa ki te wai o Raukautao  ki te wahi i
timata ai.
Te Kawakawa, te taha ki te Raki.
15, 000 pea nga eka.
Ko nga rohe o te whenua, ka timata ki
Whangai, ki te taha ki te Raki, ka haere i te
awa o Te Kawakawa tae noa ki te raina ruri
o te whenua i Rahu kia mo Pukututu, kei
runga tata ake i te Pa, ka haere whaka te
Hautapu i runga i te raina o waho, ka ahu
whaka te Raki i runga i taua raina tae noa ki
te wai e huaina ana ko Werowero, ka haere
atu i reira, i runga i te raina ruri, tae noa ki
Hauotapiri, Puketutu, Ohamua, Te Kohore,
Pukerewarewa, Pungorungoru, Te Rotopouri,
a tutuki noa ki Whangai, ki te wahi i timata
ai.
Te Kauri.
289 eka.
Ka timata te rohe ki te rae o Te Kauri, ka
haere i te awa o Mangonui tae noa ki Kari-
karinga, ka haere, a Wainui, tae noa ki te
raina o te Pata, ka ahu whakauta ki te raina

4 4

▲back to top
in an inland direction to the line of the Wairoa
Government Block, it follows that line until it
reaches Te Kauri, where the boundary   first
commenced.
Patunui Block.
Area 188 acres.
The boundary commences at Te Tokatea,
from thence along the Mangonui river as far as
Tangitu, from thence in an inland direction to
Capt. Bolger's line, from thence it follows the
ridge: until it reaches Te Tokatea, where the
bouudary commenced.
Wharau Block.
Area 18 acres.
* The boundary commences at the creek called
Pihoi, from thence along the Keri Keri river
until it reaches the Kariapaua, from thence in an
inland direction to the hill Pukekaititi, from
thence into the Pihoi creek, it follows that
creek to the entrance where it first commenced.
PROVINCE OF WELLINGTON.
Castle Point District.
Waingongoro Block, estimated to contain
7, 000 Acres.
The boundary commences at the  confluence
of the Makatote creek with the Mataikona
river and follows the Makatote creek to Rua-
pekapeka and on to Tiwhanui, thence down the
Waingongoro, creek to the Aohanga river,
thence westerly up the Aohanga river until
it reaches the boundary of the land sold in
1853 to the Crown, thence southerly along
the boundary of the Crown Land to the con-
fluence of the Makatote creek and Mataikona
river.
Reserve.
200 Acres on the Aohanga river for Hoera
Rautu.
Wairarapa District.
Maungaraki Block.
Estimated, to contain 10, 200 acres.
The boundary commences at the Waiote-
rangi-akaaka on the Tauheru river, thence
eastward to Te Potihitihi, Te Rae o Hinekaia,
Te Parakataha, Te Puta, Te Maungakainui,
Te Puketete, Te Kirikanohi, Tapuakia, Te
Koangaumu, Hineakiri, Te Rae o te Hunga
on the Waionuiora river, thence up the Waio-
nuiora river to Poki, thence eastward along the
boundary of the Land sold to the Crown to
Mamaupuha, thence down the Waipawa stream
to its confluence with the Tauheru thence
down the Tauheru river to the Rangiakaaka,
where the boundaries commenced.
o te VVairoa, o te whenua o te Kawanatanga,
ka haere i runga i taua raina tae noa ki Te
Kauri, ki te wahi i timata ai.
Patunui.
188 eka.
Ka timata te rohe ki Tokatea, ka haere i te
awa o Mangonui tae noa ki Tangi tu, ka haere
atu i reira ka ahu whakauta ki te raina o Cap-
tain Bolger, ka rere atu i reira, i runga i te
hiwi, tae noa ki Tokatea ki te wahi i timata ai.
Te Wharau.
18 eka.
Ka timata te rohe ki te awa o Pihoi, ka
haere i te awa o Te Kerikeri tae noa ki
Kariapaua, i reira ka ahu whakauta ki Puke-
kaititi, ka haere atu i reira, a makere noa ki
te awa o Pihoi, ka haere i roto i taua awa
tae noa ki te wahapu, kite wahi i timata ai.
TE POROWHINI O WERETANA.
Te Takiwa ki Te Rangiwhukaoma,
Waingorongoro 7000 pea nga eka.
Ka timata te rohe ki te hononga o nga awa
o Makatote o Mataikona, ka haere i te wai o
Makatote ki Raupekapeka, ki Tiwhanui, ka
rere i roto i te wai o Waingorongoro tae noa
ki te awa o Aohanga, ka ahu whaka te Auru
i roto i taua awa, tae noa ki te rohe o te whe-
nua kua hokona ki te Kawanatanga i te tau
1853, ka rere, ka ahu whaka te Tonga i runga
i taua rohe, tae noa ki te hononga o nga awa o
Makatote o Mataikona.
Wahi Rahui.
200 eka ki te awa o Aohanga kua rahuitia
mo Hoera Rautu.
Te Takiwa ki Wairarapa.
Maungaraki  10, 200 pea nga eka.
Ka timata te rohe ki te Waioterangiakaaka
ki te awa o Tauheru, ka haere atu i reira wha-
ka te Rawhiti, a te Potihitihi, Te Rae o Hine-
kaia, te Parakataha, te Puta, te Maungakainui,
te Puketete, te Kirikanohi, Tapuahia, te Ko-
angaunu, Hiniakiria, Te Rae o te Hunga, kei
te awa o Waionuiora, ka haere i roto i taua
awa, ata e noa ki Poki, ka rere atu i reira wha-
ka te Rawhiti i runga i te rohe o te whenua
kua hokona ki te Kuini, tae noa ki Mamaupu-
ha, ka haere i roto i te awa o Waipawa tae
noa ki te hononga ki te awa o Tauheru, ka
haere i taua awa, a te Rangiakaaka, ki te wahi i
i tima ta ai.

5 5

▲back to top
Reserve.
50 acres at the foot of the Pukemokimoki
Hill on the Tauheru river.
Forty Mile Bush District.
Ihuraua Block.
Estimated to contain 25, 000 acres.
The boundary commences at the confluence
of the Waitehoro and Ihuraua rivers, thence
up the Ihuraua to its confluence with the Hoe
river; up the Hoe river to a point where it
strikes to the westward, and on to Mongapuka,
on the Tiraumea, down the Tiraumea river to
its confluence with the Mangaone, thence down
the Mangaone river to Kaitiaki, thence in a
line eastward to the source of the Waitehoro
down the Waitehoro river to its confluence
with the Ihuraua river, where the boundaries
commenced.
Reserve.
21 acres at the junction of the Ihuraua and
Hoe rivers for Karanama, and is more particu-
larly delineated on a plan now deposited in the
Crown Lands' Office in Wellington.
Wairarapa District.
Tupurupuru Block.
Containing about 35, 000 Acres.
The boundary commences at Waihorohika
on the Tauheru river, and down the Tauhero
southward to Tamikiwaha, thence to the Kiki
on the Makahakaha stream up the Makaha-
kaha to Mongahuia, thence eastward to Ma-
tangikaihau, Kahapahapa, Pukemanga-manga,
Parangiao, Te Parapara Kourarau, thence
westward to Kakanui, thence down the Ma-
ringiawai to the foot of the hill, thence along
the foot of the hills to Te Wharo, Te Manga
o te whitau, Autokitoki, Te Whakarai, Wai-
koko, Taumata Taurahingako, thence east-
ward to the cliffs below Hinewaka, Te Po o te
rehunga, Te Manga o te Pohatu, Pari whara-
riki on the Mangaraki range. Te Whawhati
wahine, thencedown the Mangoriki creek into
Wainuiora river, up the Wainuiora river north-
ward to te Horo, thence westward, Taurangi,
Waipapa, Wai o te Rangi, Te Ngutu koko,
Awhenua, Waihanginangina, Te Motu o te
Topune, thence down the  Umu o te Ranga
creek to Waihorohika on the Tauheru river,
where the boundaries commenced.
The following reserves are made within the
above boundaries for the Natives and are
marked off on the ground:—
397 acres for Wairua and others on the
Wainuiora river.
100 acres for Maika Purakau on the
Tauheru.
495 acres for Wiremu Kingi te Hiakai on
the Tauheru.
Wahi Rahui.
50 eka kei te take o Pukemokimoki kei te
awa o Tauheru.
Te Takina ki
Ihuraua,
25, 000 pea nga eka.
Ka timata te rohe ki te putahitanga o nga
awa o Waitehoro o Ihuraua, ka haere i roto o
Ihuraua tae noa ki te awa o Hoe, tae noa ki
tetahi rae, ka whiti i konei ka ahu whaka te
Auru, tae noa ki Mongapuka, a te Tiraumea,
ka haere i roto i te awa o Tiraumea tae noa
ki te putahitanga o taua awa o te Mangaone.
ka haere i roto i Mangaone tae noa ki Kai-
tiaki, ka maro atu i reira whaka te Rawhiti tae
noa ki te pukenga o Waitehoro, a tae noa ki
te putahitanga ki te awa o Ihuraua, ki te wahi
i timata ai.
Wahi Rahui.
21 eka, kei te putahitanga o Ihuraua o
Hoe, kua rahuitia mo Karanama, ko nga rohe
kua whakapumautia ki te mapi i te Whare
Mapi i Poneke.
Te Takiwa ki Wairarapa.
Tupurupuru—35, 000 pea nga eka.
Ka timata te rohe ki Waihorohika kei te
awa o Tauheru, ka haere i te au a o Tauheru
whaka te Tonga tae noa ki Tamikiwaha, ka
rere, a te Kiki kei te awa o Makahakaha, ka
haere i te awa o Makahakaha mau rawa atu
ko Mongahuia, ka rere ka ahu whaka te ra-
whiti, a Matangikaihau, Kahapahapa, Puke-
mangamanga, Parangiao, Te Parapara, Kou.
rarau, ka rere atu i reira whaka te Auru, a
Kakanui, ka rere atu i reira, a Maringiawai,
kei te take o te puke, ka haere i te take o
nga puke, a te Wharo, te Manga-o-te-whitau.
Autokitoki, te Whakarai, Waikoko, Taumata
Taurahingako, ka rere atu i reira ka ahu wha-
ka te rawhiti ki nga pari i raro o Hinewaka,
Te Po o te Rehunga, Te Manga o te Pohatu,
Pariwhariki, kei nga hiwi o Maungaraki, te
Whawhati Wahine, ka rere i te wai o Mango-
riki makere noa ki te awa o Wainuiora, ka
haere i roto i taua awa whaka te Raki, a te
HOTO, ka rere whaka te Auru, a Taurangi,
Waipapa, Wai o te Rangi, te Ngutukoko.
Awhenua, Waihanginangina, te Motu o te To-
pune, ka rere i Umu o te Rangi tae noa ki
Waihorohika kei te awa o Tauheru, ki te
wahi i timata ai.
Ko nga wahi enei kua rahuitia mo nga
Maori i roto o enei rohe, kua oti hoki te whai-
tohu i runga i te whenua:
397 eka mo Wairua ma, kei te awa o
Wainuiora.
100 eka mo Maika Purakau, kei Tauheru
495 eka mo Wiremu Kingi Te Hiakai,
kei Tauheru.

6 6

▲back to top
THE MAORI MESESENGER
6
TE KARERE MAORI.
50 acres for Heneri Kingi on the
Tauheru.
100 acres for Ngairo and others, at Tu-
purupuru.
100 acres for Te Kaninamu on the
Tauheru.
200 acres on the Makahakaha.
The  foregoing reserves are more particularly
delineated, on the plan now deposited in the
Crown Lands' Office in Wellington.
: Forty Mile Bush District.
Makuri Block,
Estimated to contain 12, 000 acres.
The boundary commences at Wahatuara,
thence running south on Pelichet's boundary
line of the Castle Point Block to Manuriki on
the Tiraumea river, thence westward up the
Tiraumea to the Makuri, thence up the Makuri
river northward to a point westward of Waha-
tuara, thence in a straight line to Wahatuara,
where the boundaries commenced.
Wairarapa District.
Pihautea Block, area 518 acres.
Bidwell's Homestead.
BOUNDARIES.
Commencing at the Ruamahanga  river at
Manawawiri, thence westerly ia a straight line
(bearing by compass) 249 0 9' to the Whare-
huata, thence in a N.W. direction to the Puahi,
thence in a straight line to the west end of the
Waiapokopoko swamp and through the
swamp in a straight line (bearing by compass)
290 ° 30' to Te Maire up the Maire stream
to the Kokoti stream and up the Kokoti to a
marked stake thence to the Wakapaua, thence
easterly in a straight line (bearing by compass)
27 ° 00' to a stake on the Ruamahanga,
thence following the course of the Ruamahanga
river to Manawawiri, the point of commence-
ment.
DIED,
Mangonui, Novemher 29, 1859.
On the 29th November, Hone Pororua, son
of Pororua Te Taepa, Chief of Mangonui.
He was a well conducted young man and his
father deeply mourns his loss. Hone Pororua
has left tvvo sons. His father, mother, and
wife, are in great grief because of his death.
Maungatapu.
On the 1st May, 1859, Taoho was taken
sick. He desired those who had gathered
together to he kind to the Pakeha as to their
parent. He died on the 16th July. It was
through him that we came under the Crown
of the Queen, out of respect for the dying
words of our Chief.
From the Ngatihe tribe. 
50 eka mo Heneri Kingi, kei Tauheru.
100 eka mo Ngairo mo era atu, kei Tu-
purupuru.
100 eka mo Te Kaninamu, kei Tauheru.
200 eka kei Makahakaha.
Ko enei whenua rahui kua oti te whakapu-
mau ki te mapi, e takoto ana i te Whare Mapi
i Poneke.
Te Takiwa ki Makuri.
12, 000 pea nga eka.
Ka timata te rohe ki Wahatuara, ka rere
whaka te Tonga i runga i te raina ruri a Pel-
ichet, o te wahi whenua i Castle Point tae noa
ki Manuriki i te awa  o Tiraumea, ka rere wha-
ka te Auru i roto i te awa o Tiraumea, a te
Makuri, ka haere i roto i te awa o Makuri
whaka te Raki tae noa ki tetahi tumu, ki te
taha ki te Hauauru o Wahatuara, ka maro
tonu atu i reira, a Wahatuara, ka tutaki.
Te Takiwa ki Wairarapa.
Pihautea—518 pea nga eka.
Ka timata nga rohe ki te awa o Ruamahanga
ki Manawawiri, ka tika tonu atu i reira whaka
te Hauauru (ki te ritenga o te kapehu) 249 °
9' tae noa ki Wharehuata, ka whaka te auru
tua Raki, a Puahi, ka maro atu i reira tae noa
ki te pito ki te Hauauru o te repo o Waiapo-
kopoko, ka tika tonu i roto i te repo (ki te
ritenga o te kapehu) 290 ° 30' tae noa ki te
Maire, ka rere i roto i te Maire tae noa ki
te vvai o te Kokoti  ki tetahi pou kua oti te
whaitohu, ka rere, a Whakapaua, ka rere wha-
ka te Rawhiti (ki te ritenga o te kapehu) 27 °
 ki tetahi pou i te Ruamahanga, ha haere i
roto i te Ruamahanga, a te awa o Manawawiri,
ki te wahi i timata ai.
KUA MATE.
Mangonui, Nowema 29, 1859.
Ko te ra tenei i mate ai a Hone Pororua,
29 Nowema, 1859. Ka mate a Hone Poro-
rua tamaiti a Pororua Te Taepa, Rangatira o
tenei whenua, o Mangonui. He tangata pai
taua tamaiti; mate rawa ana tana matua ki a
ia. Ka tokorua ana tamariki, a Hone Pororua.
Ka tangi tona o matua tane, tana matua wahine,
hoa wahine i te aroha ki a ia.
Maungatapu.
No Mei te 1 o nga ra, 1859, ka pa te mate o
Taoho. Ka huihui, ka puta tana ki, " Kia
atawhai ki te Pakeha, hei matua mo koutou."
I muri nei, i te 16 onga ra o Hurae, ka moe
a Taoho. Koia te tomokanga o matou ki te
Karauna o te Kuini, he koha ki na to matou
Rangatira kua mate.
Na Ngatihe.

7 7

▲back to top
THE MAORI MESSENGER.
TE KARERE MAORI.
AGRICULTURAL, COMMERCIAL, AND
MARITIME REPORT.
FROM THE 1ST TO THE 15TH DECEMBER.
By the latest advices from Sydney, which
are to the 3rd instant, the grain markets
continue in the same unsettled slate as that
which we have latterly reported. Flour
has again given way in price, the latest
quotations being 201 per ton for fine, 1 81.
for second quality. Wheat commanded a
much better price than flour. A cargo had
been sold at 7s. 3d. per bushel, and as high
as 8s. was quoted in the Melbourne Prices
Current. Some samples of new wheat, good,
sound, and fine had been sold in the Ade-
laide market at 7s. 6d ., but that price was
not expected to be maintained. In several
parts of New South Wales, the wheat crops
are represented as being so indifferent as
scarcely to be worth the reaping; in other
quarters there are great complaints of a
prevailing drought, and without speedy rain
it is said much of the wheat would be lost.
The season had arrived at its dullest period,
and with respect to the ultimate produce of
the harvest; much was mere matter of
conjecture. Prices in all likelihood will
not rule very high, but we incline to think
that they will be such as ought to yield a
fair profit to the growers.
The arrivals of the fortnight have been
the ship Shooting Star, 1160 tons, Captain
E. J. Allen, from Liverpool, with a cargo
of merchandise and 175 passengers. White
Swan, steamship, 198 tons, Captain Cellem,
from Wellington and Napier, with 258 sheep,
sundries, 2 passengers. Nourmahal, ship,
846 tons, Captain Brayley, from London,
with  a general cargo, 425 passengers.
Zillah, schooner, 68 tons, Captain Williams,
from Hobart Town, with  a cargo of Tas-
manian building stone, timber, 6 passengers.
Catherine Pemberton, barque, 519 tons,
Captain Harris, from Lyttelton, in ballast,
to load for London. Southern Cross,
schooner, 69 tons, Captain Grange, from a
Missionary voyage to the South Sea Islands,
with the Bishop of New Zealand, and 38
youths brought hither to receive instruction.
Zephyr, schooner, 56 tons, Captain Clarke,
from Napier, in ballast, 5 passengers.
Frowning Beauty, barque, 367 Ions, Captain
Dunning, from Newcastle, with  a cargo of
coals. Tyne, schooner, 84 tons, Captain
Riddle, from Hobart Town, with building
stones, palings, shingles, and merchandise,
10 passengers. Spray; brigatine, 106 tons,
KORERO NGAKINGA KAI, HOKOHOKO,
ME TE MAHI O NGA KAIPUKE.
NO TE 1 TAE NOA KI TE 15 O NGA RA O
TIHEMA.
Ko nga rongo o Poihakena tae ana ki te 5
o nga ra o te marama nei. Waiho atu, e
mau tonu ana taua ahua raruraru i nga ma-
kete kai kua korerotia i era "Karere." Kua
hoki ano te utu o te paraoa inaianei, £20
mo te tana, mo te tuatahi, £18 mo te tuarua.
Engari te utu o te witi, kua neke ake i to te
paraoa. Riro ana te utanga witi o tetahi
kaipuke ki te 7 hereni me te toru pene mo
te puhera, a kei Mereponi e kiia ana, e tae
ana ki te 8 hereni. Ko etahi witi hou, witi
pai rawa, i riro ki Atireita, i tae ona utu ki
te 7 hereni me te hikipene. E kiia ana, ki-
hai i tupu nga witi o etahi wahi o Atareiria,
kaore e kotia i te kino. Kei etahi, wahi, he
kore ua te mea e kohumuhumutia ana, e
meatia ana hoki, ki te kore he ua e hohoro
mai, kanui rawa te mate o te witi. Kua tae
hoki tenei ki te wa ngoikore rawa o te ho-
kohoko, a ekore e taea te mea, e pehea ra-
nei nga utu mo te witi ana kotia, e nui ranei
e iti ranei, he mea whakaaro kau hoki, otira
ekore pea e nui rawa, engari, ka waenganui
pea o te iti o te rahi.
Ko nga kaipuke enei kua u mai i roto i
nga wiki erua ka pahemo nei. Ko te Huti-
ngi Ta, he hipi, 1160 tana, Kapene Arene.
no Riwapuru, he utanga taonga, 175 tangata
eke; ko te Waiti Huana, kaipuke tima, 198
tana, Kapene Herama, no Poneke no Ahu-
riri, tona utanga 258 hipi, me etahi taonga,
2 tangata eke; ko te Noamahara, he hipi,
846 tana, Kapene Parere, no Ranana, he
utanga taonga, 123 tangata eke; ko te Hira,
he kune, 68 tana, Kapene Wiremu, no Ho-
pataone, tona utanga he kohatu hanga wha-
re no Tahimenia, he rakau, 6 tangata eke;
ko te Kataraina Pematana, he paaka, 319
tana, Kapene Harihi, no Potikupa, he pe-
hanga kohatu, ko te uta rakau mo Ranana;
ko te Haterene Koroihe, he kune, 69 tana,
Kapene Karene, no te rererere i nga motu
o te moana o te Tonga; eke mai ana i runga,
ko te Pihopa o Niu Tirani me nga taitama-
riki 58, no aua motu, i kawea mai ki te kura
ki konei; ko te Hewha, he kune, 56 tana,
Kapene Karaka, no Ahuriri, he pehanga
kohatu, 5 tangata eke; ko te Parauningi
Piuti, he paaka, 567 tana, Kapene Taningi,
no Niukahera, he utanga waro; ko te Taina,
he kune, 84 tana, Kapene Ritara, ko Hopa-
taone, tona utanga he kohatu hanga whare,
he tiwatawata, he toetoe whare, me etahi

8 8

▲back to top
THE MAORI MESSENGER.
8
TE KARERE MAORI.
Captain McDonald, from Sydney, with goods,
6 passengers. H.M.S. Iris, 26 guns,
Commodore Loring, from Sydney, on a
cruise.
The departures were White Swan, steam-
ship, 198 tons, Captain Cellem, for Napier
and Wellington, with 2 tons flour. 10.000
feet kauri timber, 500 posts and rails, 2
passengers. Jane, brig. 200 tons, Captain
Comstock, for the whaling grounds. Gil
Blas, brig, 175 tons, Captain Butt, for
Adelaide, via Wangaroa, with 100, 000 feet
kauri timber, 50 spars. Dove, schooner,
21 tons, Captain Jones, for Lyttelton, with
15, 000 feet kauri timber. 
There arrived from the coast, 59 vessels
of 1364 tons. with 183 passengers, 1154
bushels wheat, 747 bushels maize, 117 cwt.
salt pork, 13 cwt. bacon, 50 Ibs. butter,
556 Ibs. lard, 27 cwt. onions, 5 cases
gooseberries, 2 cases cherries, 1 horse, 27
bead cattle, 32 pigs, 160 sheep, 14 tuns
whale oil, 1 tun sperm, 6 cwt. whalebone,
1 boat, 1127 posts and rails, 120, 000
shingles, 48 spars, 98½ tons kauri gum,
5760 Ibs. wool, 662 tons firewood, 94, 600
feet sawn timber.
The departures for the coast consisted of
68 vessels of 1475 tons, with 173 passengers,
and the  customary trading cargoes and
supplies»
The following are the Market Prices
Current, corrected to date.
BREAD STUFFS.
Flour, fine, ..... 241, per ton
Flour, second quality, . . 201. per ton 
Flour, of native manufacture, from l41 ton
Biscuit at from . . 22s. to 26s. per cwt.
Bread per loaf of 21bs. ..... 6d.
Bran ...... 1s 3d. per bl.
GROCERIES.
Tea .... 91.l0s.to 101 pr chest
Sugar . . . . 4d. to 6d. per Ib.
Coffee . . . . lOd. per Ib.
Rice . . . . 2d. to 2½ per Ib.
Soap .... 55s. per cwt.
Candles .... lOd. per Ib.
LIVE STOCK.
Dairy Cows . . 81 to 121. each.
Calves from . . 25s. to 40s. each.
taonga, IO tangata eke; ko te Perei, he pereki-
tini, 106 tana, Kapene Makitonara, no Poi-
hakena, he utanga taonga, 6 tangata eke;
ko te Manuwao o te Kuini, ko te Airihi,
26 purepo, Kapene Roringi, no Poihakena,
ko te rererere i te moana.
Ko nga hokinga atu enei; ko te Waiti
Huana, kaipuke tima, 198 tana, Kapene
Herama, ko Ahuriri, ko Poneke, tona uta-
nga, 2 tana paraoa, 10, 000 whiti rakau kani,
he kauri, 300 pou me nga kaho taiepa, 2
tangata eke; ko te Heni, he pereki, 200 ta-
na, Kapene Konatoka, ko nga wahi wero
tohora; ko te Hiri Para, be pereki, Kapene
Pata, ko Atireita, ka ma Whangaroa, tona
utanga, 100, 000 whiti rakau kani, 50 rakau
whakapakoko; ko te Tawha, be kune, 21
tana, Kapene Hone, ko Potikupa, tona uta-
nga, 13, 000 whiti rakau kani.
Kua u mai i te tahatika, 59 kaipuke, huia
nga tana, 1364—183 tangata eke; ko nga
utanga, 1154 puhera witi, 747 puhera kaa-
nga, 117 hanaraweti poaka tote, 13 hanara-
weti poaka whakapaoa, 50 pauna pata, 356
pauna hinu poaka, 27 hanaraweti aniana, 5
pouaka kupere, 2 pouaka heri, 1 hoiho, 27
kau, 32 poaka. 160 hipi, 14 tana hinu para-
oa, 6 hanaraweti hihi tohora, 1 poti, 1172
pou me nga kaho taiepa, 120, 000 toetoe
whare, 18 koare, 98½ tana kapia, 5760 pau-
na hum hipi, 662 tana wahie, 94, 600 whiti
rakau kani.
Ko nga hokinga ki te tahatika, 68 kai-
puke, huia nga tana 1475, 173 tangata eke,
me nga taonga.
Ko nga utu hokohoko enei tae noa ki te-
nei takiwa.
MEA PARAOA,
Paraoa, tuatahi, 241 te tana.
Paraoa, tuarua, 201.
Paraoa, no nga mira Maori, 141. tae ana ki
te 161.
Pihikete, e piki ana e heke ana nga utu.
22s. 26s, te rau pauna.
Taro, te rohi 2Ib., 6d.
Papapa, 1s. 3d. te puhera.
KAI KE.
Te ti, 91. 10s., 101. te pouaka.
Huka, 4d., 6d. te pauna .
Kawhi, lOd. te pauna.
Raihi, 2d. 2d½. te pauna.
Hopi, 55s. mole hanaraweti.
Kanara, lOd. te pauna.
MEA ORA.
Kau Waiu, 81. 121. mo te mea kotahi.
Kuwao Kau, 25, 40 hereni mo te mea kotahi.